teaser bild
Ergebnis 1 bis 4 von 4
Forensuche

Aktive Benutzer in diesem Thema

  1. #1
    Platin Mitglied
    Mitglied seit
    19.07.2009
    Ort
    Graue Stadt ohne Meer
    Semester:
    PJ
    Beiträge
    976
    Hallo

    Beim Schreiben bin ich auf folgendes Problem gestoßen: Ich habe mehrere englische Quellen. Prinzipiell kein Problem beim sinngemäßen zitieren. Aber wie mach ich das wenn ich z.B. eine WHO Tabelle schreiben möchte? Versuche ich dann Fachbegriffe zu übersetzen?

    A TUMOURS OF NEUROEPITHELIAL TISSUE
    B TUMOURS OF CRANIAL AND PARASPINAL NERVES
    C TUMOURS OF THE MENINGES
    D LYMPHOMAS AND HAEMATOPOIETIC NEOPLASMS
    E GERM CELL TUMOURS
    F TUMOURS OF THE SELLAR REGION
    G METASTATIC TUMOURS

    Das meine ich zB

    Jemand eine Idee? Oder gar eine Richtlinie in der das steht? In unserer äußert umfangreichen Promotionsordnung steht nicht wirklich was zum schreiben selbst.



    Vorbereitung auf dein Physikum! - Kompaktkurs oder Intensivkurs - [Klick hier!]
  2. #2
    Registrierter Benutzer
    Mitglied seit
    09.03.2016
    Ort
    Entenhausen
    Beiträge
    50
    MM gar keine Übersetzung nötig.
    https://www.hirntumorhilfe.de/hirntumor/tumorarten/

    Alle von Dir in der o.g. Tabelle gelisteten Tumorarten sind hier deutsch genannt und erklärt ...
    (FALLS Du über Hirntumore schreiben solltest - sonst halt die auf das Thema zutreffende andere WHO Material)

    Du promovierst in deutscher Sprache.
    Also benutzt Du auch die deutschen Fachbegriffe (noch besser: Latein!)
    Es ist irrelevant, ob Du auf fremdsprachige Quellen verweist.

    Die Sache wäre natürlich einfacher, wäre Deine Promotion in Englisch verfasst ...
    Geändert von Brit2 (21.10.2016 um 10:34 Uhr)



    Vorbereitung auf dein Physikum! - Kompaktkurs oder Intensivkurs - [Klick hier!]
  3. #3
    Kinder-Fraktion Avatar von THawk
    Mitglied seit
    11.09.2003
    Ort
    da wo die Sonne aufgeht
    Semester:
    Fach-Kind
    Beiträge
    4.777
    Wenn du keine zitierfähige deutsche Quelle hast gibt es beide Möglichkeiten, denke ich.
    1. Englisch übernehmen und entsprechender Literatur Verweis
    2. Übersetzen. Dann in die Legende: Übersetzt aus dem Englischen, nach XYZ et Al.

    Um Verwirrungen zu vermeiden würde ich zur ersten Version tendieren.



    Vorbereitung auf dein Physikum! - Kompaktkurs oder Intensivkurs - [Klick hier!]
  4. #4
    Registrierter Benutzer
    Mitglied seit
    09.03.2016
    Ort
    Entenhausen
    Beiträge
    50
    - edit -
    Geändert von Brit2 (21.10.2016 um 09:35 Uhr)



    Vorbereitung auf dein Physikum! - Kompaktkurs oder Intensivkurs - [Klick hier!]

MEDI-LEARN bei Facebook