Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Late at night...
Oh yes, she definitely has :-))
päh, wis ju Ai dont spik änimor!
why did this day pass so fast??
It was a marvellous day and I'm really regarding forward for the concert tour....even if Ihave to go in an airplane.....
oh yeah!!!!
I have to leave early....but do not want to go to bed.....always the same-.....I hate me for that!!
hihi I have exactly the same problem :-?
That's a good feeling, not to be alone
what happend to the road sweeper?? :-))
What is a road sweeper? I know a red sweeter or sweet-shirt...
:-)) ... that thing, Gersig is always driving around with ... :-))
uiii......ok........
I know now, which flight we will have and the returning flight is an night flight.....so for one "late at night" I will be awake hoping that the landing will be soon, safe and without problems at the right place
Wow, it's late at night and I'm not tired at all... The whole day I was running around like a zombi... Life sucks, sometimes... :-nix
This night will be my personal Harry Potter night. I'm so happy to have the possibility to see the film. We chose the session at 22h (10 p.m. correct?).
For more english training, we chose the original version with subtitles and not the german one. So I'm curious to see, if my last "english training" with Meuli has be successfull.
So I'm regarding very forward for the "late at night" of this evening.
Stagger Lee
14.07.2007, 01:14
So I'm curious to see, if my last "english training" with Meuli has be successfull. Apparently it has not been. :-D Or should I say: It wasn't. :-D :-D
Please forgive me, because it is late at night! :-party
And let's not speak of superfluous commas...
EDIT: I almost forgot: successful is spelt with just one 'l'. :-stud
This night will be my personal Harry Potter night. I'm so happy to have the possibility to see the film. We chose the session at 22h (10 p.m. correct?).
For more english training, we chose the original version with subtitles and not the german one.
Did you enjoy it? I think you must have understood most of the things they said.
It's a pity that my boyfriend (or should I better say: my fiancé :-love ) and I did not choose the English version. I would have loved to listen to the original voices and I also think that it would have been a good practise for me, concerning my plans to buy (and read :-) )the new book next weekend. I am so much looking forward to it!
Best wishes,
Ally
LATE AT NIGHT
I Can't sleep at all....you may gues why.....
I'm soooo excited.
@ McBeal:
Yes, we enjoyed the film. I thought, they did it better than the last time. The music is very good...and....sincerely: I don't find it sooo dark. There is a lot of irony, which I understood (ok, there were the french undertitles) but to see Snape "very much alive" acting with his silky voice: wow!! Thats great.
Some facts were not in the film plot, we found one fault....but we really can recommend it!!!!!!!!!!!
I'm regarding forward for having the book in the US.....we will have it hours later than in Europe....but having it is already thr greatest thing!!
Powered by vBulletin™ Version 4.2.3 Copyright ©2024 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.