PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Latein



Seiten : 1 [2]

hennessy
07.12.2007, 08:13
auch in Latein gibts manchmal Merksprüche, z.B.:
Die Männer, Völker, Flüsse, Wind und Monat Maskulina sind.
Als Feminina merke man die Frauen und die Bäume an.
Hilft zwar in Termi nicht so, aber evtl. jemandem, der Latein lernen will.

abi07
07.12.2007, 10:46
http://www.uni-kiel.de/anatomie/lehre/termianat/semester01.htm

Ansonsten die Kurzgrammatik von Langenscheidt, wobei da schon wieder zu viel drin steht. Ist aber nur ein dünnes Heftchen und hat mir in der LK-Zeit oft den A**** gerettet...

ernieundbert123
30.12.2007, 14:36
Hallo Ihr Termi-Helden :-),

ich habe das grosse Vergnügen und darf Anfang Januar meine Termi-Klausur schreiben. Damit ich die letzen Ferientage weiterlernen kann, brauche ich Hilfe: Warum dekliniere ich
"Ala nasi" so:
ala nasi, alae nasi, alae nasi, alarum nasi,
aber
"Fossa olecrani" so:
fossa olecrani, fossae olecrani, fossae olecranorum, fossarum olecranorum

Müsste es dann nicht auch alarum nasorum heißen?

Genauso verhält es sich mit "Arteria cerebelli" und "Bulbus duodeni"


Ich stehe grade völlig auf dem Schlauch und kann kein System erkennen ... :-blush


Kann jemand helfen? Dankeschön!

Lava
30.12.2007, 14:43
Du hast nur eine Nase mit zwei Flügeln dran, aber zweimal jeweils einen Humerus mit nem Loch für die Ulna :-D

ernieundbert123
30.12.2007, 17:16
hm, soweit hatte ich anfangs auch gedacht, aber ich habe doch auch nur einen Unterkiefer:
angulus mandibulae, anguli mandibulae, anguli mandibularum, angulorum
mandibularum
oder auch nur eine Gebärmutter:
fundus uteri, fundi uteri, fundi uterorum, fundorum uterorum

So steht es in meinem Termi-Skript. Ich verstehe einfach die Logik dahinter nicht, mal wird beides dekliniert, mal nicht, völlig unabhängig davon, wie oft es im Körper vorkommt.

Will sagen, stehe noch immer auf'm Schlauch ... :-???

hennessy
30.12.2007, 18:06
ich denke, da kommt es auf den Kontext an. Wenn es um mehrere Nasen (Menschen) geht, müßte es auch konsequenterweise im Genitiv Plural heißen: alarum nasorum.

la Valentina
30.12.2007, 18:39
Scheint ein Druckfehler zu sein, denn nasus,-i ist ein ganz normales Nomen der O-Deklination und wird daher wie amicus,-i o.ä. dekliniert.

ernieundbert123
30.12.2007, 18:54
so, hier ist das ganze Übel zu finden:

http://www.uke.uni-hamburg.de/institute/geschichte-medizin/downloads/institut-geschichte-ethik-medizin/Loesungszettel_Uebungen_Terminologie.pdf

Ich sehe, da sind einige Fehler drin. So wird z.B. aus "angulus" plötzlich "angularum" oder brachium der a-Dekl. zugeordnet. Super Skript, klasse zur Klausur-Vorbereitung. So kann man sich ja wunderbar vorbereiten. Würg ...

BetterCallSaul
31.12.2007, 10:03
25/25 pkt. ohne jemals in den vorlesungen oder kursen dagewesen zu sein (vorlesungen die pflicht waren, nur körperlich ;p). latein inner schule rox :P wenigstens irgendwas.. (dafür nur 2 tage vorher gelernt zu haben u. 700 vokabeln können zu müssen *g*)

Lava
31.12.2007, 11:50
Herzlichen Glückwunsch :-sleppy

Weißes_Rössel
01.01.2008, 02:59
Hab gehört, Termi in Düsseldorf ist vollllll schweeeerrrr!!
Bei uns haben damals nur 94% bestanden. Hach, so ein Medizinstudium, das schlaucht.......... :-music