BraxtonStyle
26.05.2011, 22:20
sooo leute,
jaja ich weiß, ich nerve euch bestimmt schon übertriebens mit meinen fragen, aber ich verspreche euch nicht mehr (zumindest vorübergehend) mit irgendwelchen fragen zu bombardieren, aber diese letzte sache beschäftigt mich schon:
da ich ja ein praktikum in amerika und eins in iran gemach habe (laboratoriums- und krankenpflegepraktikum), sind ja auch dementsprechend die praktikazeugnisse auf englisch/persisch.
die will ich noch hundert pro mit nach ungarn samt meinen anderen bewerbungsunterlagen schicken, nur problem ist, dass ich sie noch amtlich beglaubigen lassen muss bzw. von einem vereidigten übersetzer übersetzen lassen muss. bei dem persischen glaub ich geht das noch gleich morgen nur bei dem englischen weiß ich leider nicht, ob die übersetzerin morgen das noch schafft (ist auch ein nicht sooo langer text, dementsprechend nicht so ein großer aufwand geh ich mal davon aus).
muss ich von beiden praktikumszeugnissen jeweils drei begläubigte zeugniskopien machen (cachiiing, pro begläubigung noch mehr zahlen :-dagegen )
oder reicht es, wenn ich von der einen begläubigten drei einfache kopien mache mit den kopierten originalzeugnissen in der landessprache? (eine kopie vom amtlich beglaubigten übersetzen text+ eine kopie vom originalzeugnis)
also da es ja beim persischen (vermute ich mal) morgen gleich klappen wird, wollte ich fragen, ob (angenommen bei meinem englischen praktikumszeugnis kann es nicht sofort gehen und würde mehrere tage in anspruch nehmen) ich das englische zeugnis einfach so dreimal kopieren ohne es übersetzen zu lassen und ohne amtliche beglaubigungen oder eher nicht :-))
danke im voraus (wie immer :knuddel: )
jaja ich weiß, ich nerve euch bestimmt schon übertriebens mit meinen fragen, aber ich verspreche euch nicht mehr (zumindest vorübergehend) mit irgendwelchen fragen zu bombardieren, aber diese letzte sache beschäftigt mich schon:
da ich ja ein praktikum in amerika und eins in iran gemach habe (laboratoriums- und krankenpflegepraktikum), sind ja auch dementsprechend die praktikazeugnisse auf englisch/persisch.
die will ich noch hundert pro mit nach ungarn samt meinen anderen bewerbungsunterlagen schicken, nur problem ist, dass ich sie noch amtlich beglaubigen lassen muss bzw. von einem vereidigten übersetzer übersetzen lassen muss. bei dem persischen glaub ich geht das noch gleich morgen nur bei dem englischen weiß ich leider nicht, ob die übersetzerin morgen das noch schafft (ist auch ein nicht sooo langer text, dementsprechend nicht so ein großer aufwand geh ich mal davon aus).
muss ich von beiden praktikumszeugnissen jeweils drei begläubigte zeugniskopien machen (cachiiing, pro begläubigung noch mehr zahlen :-dagegen )
oder reicht es, wenn ich von der einen begläubigten drei einfache kopien mache mit den kopierten originalzeugnissen in der landessprache? (eine kopie vom amtlich beglaubigten übersetzen text+ eine kopie vom originalzeugnis)
also da es ja beim persischen (vermute ich mal) morgen gleich klappen wird, wollte ich fragen, ob (angenommen bei meinem englischen praktikumszeugnis kann es nicht sofort gehen und würde mehrere tage in anspruch nehmen) ich das englische zeugnis einfach so dreimal kopieren ohne es übersetzen zu lassen und ohne amtliche beglaubigungen oder eher nicht :-))
danke im voraus (wie immer :knuddel: )