Wie spricht sich eigentlich korrekt-dänisch "Meulengracht" aus????
Wie spricht sich eigentlich korrekt-dänisch "Meulengracht" aus????
Carol Hathaway: You're *a med student*?
Abby Lockhart: What can I say? I crossed over to the Dark Side.
_______________
"Der Kerl hat mir keine Schokolade angeboten. Und selbst hat er auch keine gefuttert. Mit anderen Worten: Normal war der nicht!" (aus: TKKG 54: Alarm! Klößchen ist verschwunden)
M. Gilbert
"tja" - a German reaction to the apocalypse, Dawn of the Gods, nuclear war, an alien attack or no bread in the house Moami
Höhö
Carol Hathaway: You're *a med student*?
Abby Lockhart: What can I say? I crossed over to the Dark Side.
_______________
"Der Kerl hat mir keine Schokolade angeboten. Und selbst hat er auch keine gefuttert. Mit anderen Worten: Normal war der nicht!" (aus: TKKG 54: Alarm! Klößchen ist verschwunden)
Wobei ich dir jetzt nicht sagen kann, ob es "Schillbääär" oder tatsächlich "Gilbert" ausgesprochen wird
"tja" - a German reaction to the apocalypse, Dawn of the Gods, nuclear war, an alien attack or no bread in the house Moami
Hach ja, wer erinnert sich nicht gerne an die "Popodehnung", wenn man Fränk-Starling gesagt hatte
Es ist einfacher, ein Loch zu graben, als einen Turm zu bauen
Auch weiterhin gilt: "Krisen müssen draußen bleiben!"